Gréement : 1 mât en 1 seule partie ; une grand-voile à vergue au tiers (misaine) ; possibilité de gréer un tapecul, ce qui en fait un voilier à 2 mâts.
Matériaux : bois
Date et lieu de lancement : 1984 à Douarnenez (Finistère), au chantier de l 'Enfer.
Autres noms : aucun
Utilisation initiale : bateau de pêche-plaisance ; réplique d'un bateau de pêche du Guilvinec.
Dernière nationalité connue : française
Port d'attache : Concarneau
Utilisation : Voilier de promenade et de pêche-plaisance privé.
Signification du nom : C'hoari wan dour : expression bretonne dont nous n'avions pas la traduction exacte ; c'hoari désigne un jeu, dour est l'eau.
Un lecteur anonyme nous donne l'explication : c'était le cri de joie que lançaient le pêcheurs lorsqu'ils voyaient les sardines sauter en surface : "elles jouent sur l'eau !"
Un lecteur anonyme nous donne l'explication : c'était le cri de joie que lançaient le pêcheurs lorsqu'ils voyaient les sardines sauter en surface : "elles jouent sur l'eau !"
Longueur hors-tout : 7,5 m
Longueur de la coque : 7,5 m
Longueur à la flottaison : m
Largeur maximale : m
Tirant d'eau maximal : m
Tirant d'air : m
Déplacement : t.
Surface maxi de voilure : 34 m²
État : bien entretenu
Avant : étrave peu inclinée ; pas de bout-dehors
Coque : noire, ligne verte et jaune. N° d'immatriculation GV 642542 en jaune sur chaque bord. nom inscrit à l'arrière sur bâbord, quartier du Guilvinec sur tribord.
Superstructures : aucune ; bateau creux.
C'hoari wan dour est issu de la première vague de construction de répliques de voiliers traditionnels des années 1980. C'est un des plus grands misainiers ; ses lignes sont très réussies ; il est très performant (d'autant plus qu'il peut recevoir une voile supplémentaire : un tapecul). Il est facilement manœuvrable à la godille dans les ports.
Cet adhérent de l'association "La Misaine" de La Forêt-Fouesnant (Finistère) navigue beaucoup et fréquente les rassemblements de Brest, de Douarnenez et bien d'autres.
Bonjour,
RépondreSupprimerC'hoari wan dour était un cri de joie des pecheurs lorsqu'ils apercevaient le poisson "travailler" sur l'eau.
On peut traduire Ils jouent sur l'eau
Bonjour, voici quelques précisions :
RépondreSupprimer"C'hoari Wa'n Dour, reconstitution d'un grand misainier bigouden des années 1920, plan François Vivier sur un projet soutenu par le Chasse Marée et la Fédération Régionale pour la Culture Maritime. Non motorisé, voiles coton de chez Burgaud lors du lancement le 5 avril 1986 par les Chantiers de l'Enfer à Douarnenez. Propriétaire Association La Misaine de Sainte-Marine"
Cordialement,
Charles Marzin